Torsdag var det duket for premiere på den humoristiske musikalen ”I blanke messingen”. Mens det på scenen var full rulle med lettkledde lokalkjendiser, var stemningen minst like god blant publikum.
– Dette var kjempebra og ordentlig god humor, bryter Marit Hemmingsen ut under pausen etter første akt.
LES OGSÅ ANMELDELSEN: Gikk mann av huse for å se Finn Arve uten truse
– Kledde parykken
Hemmingsen var ikke alene i sin begeistring.
– Det var veldig underholdende, festlig og vi koset oss, forklarer Jan-Gunnar Winther.
– Stykket levde opp til våre forventninger med sang, dans og humor. Finn Arve kledde håret og var festlig, skuespillene passet godt inn i rollene, legger ledsager Grete Winther til.
Nordnorsk vri og dans
Mange av gjestene var positivt overrasket over Ragnar Olsens nordnorske oversettelse av stykket, som opprinnelig er ført i pennen av Terrence McNally og David Yazbek.
– Det var en gøy og livlig forestilling, og jeg likte at teksten var oversatt til nordnorsk, sier Tromsøs byrådsleder og fremtidige ordfører, Kristin Røymo.
LES OGSÅ: Far og sønn på scenen
– Alvorlige undertoner
Det var imidlertid ikke bare nordnorske strofer og humor som fenget publikum.
– Jeg ble ganske engasjert i historien. De gjenskapte arbeiderklassens historie på en svært god måte, forteller Røymos partifelle, Gunn Sissel Jaklin.
– Det var en alvorlig undertone. Jeg hadde lyst til at de skulle lykkes, legger Kristin Røymo til.
LES OGSÅ: Hjelper hverandre å få av klærne