På sosiale medier har flere påpekt at den engelske versjon av valgbrosjyren til Tromsø Venstre er full av feil. Flere påpeker at språket er dårlig og at ord er stavet feil. Vi sendte professor i engelsk, Toril Swan ved UiT- Norges arktiske universitet, de engelske versjonene til Venstre og Frp. Hun er nådeløs i sin dom.

– Jeg holdt på å le meg i hjel da jeg leste brosjyren til Venstre. Den er full av feil og klossete setninger. Jeg lo godt da jeg kom til setningen: «We crave fair solutions that would bring freedom to everyone». Her bruker de ordet «crave» helt feil. Det er et ord gravide kvinner kan bruke når de vil ha noe, ikke noe et politisk parti som vil utrette noe kan bruke, sier hun til iTromsø.

Typisk norsk

Hun peker også på at teksten bærer preg av norsk ordstilling.

– For eksempel setningen som begynner med: «Therefore have we». Det er en direkte oversettelse av «derfor har vi». På engelsk blir dette veldig klossete, sier hun.

Dette er ikke unikt for Venstre, men veldig utbredt blant nordmenn.

– Dette er typisk norske feil. Jeg kjenner dette godt igjen fra hva slags tekster studentene leverer. Nordmenn liker å tro at de er flinke i engelsk. Når det gjelder fraser fra sanger og filmer stemmer for så vidt det, men når de skriver lengre tekster skinner den norske ordstillingen igjennom, sier hun.

I tillegg bommer Venstre på flertallsformen.

– Når det er noe Venstre want, make og take skal det skrives med s, altså wants, makes og takes. Teksten er full av slike feil. Det er også rene stavefeil i teksten, blant annet comptetence, som jeg regner med skal være competence, sier Swan.

Mindre tekst

Professoren mener Frp kommer bedre ut, og det tror hun skyldes at de har mye mindre tekst.

– Jeg ser antydning til norsk ordstilling også her. Blant annet står det: «if you have stayed i Norway». Dette er ikke særlig god engelsk, sier Swan.

Det er også andre skrivefeil.

– For eksempel i setningen: «Continuing our sound financial management, and reduce property». Her skal det være reducing, ikke reduce, sier hun.

Professorens konklusjon er at partiene godt kunne brukt mer tid på å få språket rett, når de først skulle lage engelske versjoner.

– Begge partiene burde fått noen som kan engelsk til å lese over tekstene. De er fulle av feil, sier hun.

– Bare å beklage

Ordførerkandidat Anni Skogman i Tromsø Fremskrittsparti beklager skrivefeilene.

– Jeg er leder i Tromsø Frp, så dette er fullt og helt mitt ansvar. Det er bare å beklage på det dypeste. Jeg håper likevel at budskapet i teksten blir forstått, sier Skogman til iTromsø.

Ideen med å gi ut valgmateriale på engelsk fikk hun fra Os kommune i Hordaland.

– Tromsø er en by med 146 nasjonaliteter. Vi må ta hensyn til at ikke alle kan norsk, sier Skogman.

Hun er svært opptatt av at alle som har stemmerett, bruker den.

– Det er ikke alle som vet at de kan stemme ved kommunevalget selv om de ikke er norske statsborgere. Men har du bodd her i tre år så har du stemmerett. Det synes jeg det er viktig at alle får vite, sier Skogman.

Laget på dugnad

Venstres førstekandidat Jonas Stein forteller at partiet er drevet av frivillige på dugnad og at de ikke har store ressurser til profesjonelle oversettere. I tillegg til den engelske versjonen har de også gitt ut en brosjyre på samisk.

– Tromsø er en flerkulturell by og ved kommunevalget har alle som har bodd i Tromsø i mer enn tre år stemmerett. Vi ønsket å fortelle, også på engelsk og samisk, litt om det vi går til valg på. Det er det bare vi i Venstre som har gjort. All vår aktivitet er basert på frivillighet og dugnad, sier Stein.

Teksten er skrevet av unge, frivillige medlemmer i Venstre.

– Jeg synes det rett og slett er trist at iTromsø vil bruke tid på en sånn sak, i stedet for å dekke viktige saker i Tromsø-politikken. Jeg registrer at noen AUF-medlemmer og en professor på UiT har påpekt noen mindre skrivefeil, som vi kanskje kunne ha oppdaget før. Kanskje burde iTromsø heller spurt Arbeiderpartiet hvorfor de ikke vil bruke sine millioner fra LO på å lage valgkampmateriell på flere språk, enn å kritisere de som med begrensede ressurser faktisk forsøker å gjøre valgkampen litt mer mangfoldig og inkluderende, avslutter Stein.

- Ingen midler fra LO

Ragni Løkholm Ramberg, valgkampleder for Tromsø Arbeiderparti, mener påstandene Stein kommer med er uriktige.

- Det at Tromsø Arbeiderpartiet får midler fra LO er feil, og det vet Stein selv. Arbeiderpartiet har i år valgbrosjyrer på både samisk, arabisk, polsk og engelsk. Dermed er det ikke bare Venstre som har brosjyrer på samisk. Dette er en tradisjon for oss og det er helt naturlig for oss å ha det, i og med at vi har en rekke samiske medlemmer og listekandidater.

Ordførerkandidat Anni Skogman i Tromsø Fremskrittsparti. Foto: Ronald Johansen
Venstres førstekandidat Jonas Stein. Foto: Gudrun Gulldahl